川普总统“把作弊当作一种生活方式”?他侄女说的!
网友【english】 2020-11-15 20:45:08 分享在【美国信息交流】版块    1    6

网友分享在meiguo.com上的图片

昨天在网上看到了一则川普大叔的新闻,题目是《Trump's niece has an ax to grind, but she seems on target about his bullying behavior 川普的侄女居心叵测,但她似乎对川普恃强凌弱的行为毫不留情》,内容是这样的~【President Trump's niece Mary Trump's recently released tell-all book about her uncle has made big headlines with allegations that Trump paid somebody else to take his SAT and that he embraced “cheating as a way of life.” But what I found most interesting are her psychological insights into the leader of the free world. 川普总统的侄女玛丽·川普(Mary Trump)最近出版了一本全盘托出关于她叔叔的书登上了各大新闻头条,书中指控川普花钱请别人来参加SAT考试,他把“作弊当作一种生活方式”。但我发现最有趣的是她对这位自由世界领袖的心理洞察。】

网友分享在meiguo.com上的图片

网友分享在meiguo.com上的图片

其实川普大叔的这种“作弊哲学”理论并不让人吃惊,反倒是这条新闻里所用的一个短语吸引了我的注意, has an ax to grind,字面上看是“有把斧子要磨”,但大家可千万别这么耿直地翻译哟,其实这句短语的意思是形容某人别有用心、心怀叵测; 还有一层意思就是对某人怀恨在心,于是就“磨刀霍霍”地找其算账。怎么样,这下儿再结合上面这则新闻,这个短语是不是就很好理解啦!

网友分享在meiguo.com上的图片

Have an ax to grind

na. 居心叵测;别有私图 想说服别人;想争个对错 别有用心;心怀叵测;另有个人打算;找某人算账;另有企图;怀有私心

网友分享在meiguo.com上的图片

【En】If someone has an axe to grind, they have particular attitudes about something, often because they think they have been treated badly or because they want to get an advantage. 如果一个人有一把斧头要磨, 他们对某事有特定的态度,通常是因为他们认为自己受到了不公平的待遇,或者是因为他们想要占点便宜。To have a strong personal opinion about something that you want people to accept and that is the reason why you do something. 你想让别人接受的事情有一个强烈的个人观点,这就是你做某事的原因。If you believe you have been slighted or wronged by someone you would have an “Axe to grind” with them, meaning you are carrying a grudge or you have some harsh words for them. 如果你认为自己被别人看不起或冤枉了,你就会对他们“磨刀霍霍”,这意味着你怀恨在心,或者你对他们说了一些刻薄的话。To have a dispute or issue to take up with another person. 与另一个人有争论或问题。Use trickery to get a favor to gain something for yourself. 用诡计为自己谋取好处。

网友分享在meiguo.com上的图片

【活学活用 give an example】

【例】I've got an axe to grind with you.

我要跟你算账。

【例】He always has an ax to grind. You should take whatever he says with a pinch of salt.

他总是居心叵测。他说什么你都得半信半疑多留点儿神。

【例】Whenever he flatters your generosity, he will certainly have an ax to grind.

每当他赞扬你的慷慨大方时,他就一定要有什么目的了。

【例】Environmentalists have no political axe to grind - they just want to save the planet.

环境保护主义者并非想在政治上争个对错——他们仅仅想拯救这个星球而已。

网友分享在meiguo.com上的图片

【例】I think the boss has a bit of an axe to grind with you over the way the account was handled.

我想老板对这个账户的处理方式有点不满。

【例】Tom, I need to talk to you. I have an ax to grind.

汤姆,我得跟你谈谈。我要跟你算算账。

【例】Bill and Bob went into the other room to argue. They had an axe to grind.

比尔和鲍勃走进另一个房间争论起来。他俩别有用心。

网友分享在meiguo.com上的图片

【例】It was boy's-club attitudes like yours that made my time at school a living hell, so yeah, I have a bit of an ax to grind.

正是像你这样的男孩俱乐部的态度让我在学校的日子过得一团糟,所以,是的,我是有点不满。

【例】I don't have an ax to grind here—I just want to know the truth.

我并不是居心叵测,我只想知道真相。

【例】Lord Gifford believed cases should be referred by an independent agency which, as he put it, doesn't have an axe to grind.

吉福德勋爵认为,案件应该由一个独立机构提交,正如他所说,这个机构并没有居心叵为。

网友分享在meiguo.com上的图片

【例】He didn't have a critical ax to grind. He was very open-minded about other people's work.

他并没有恶意。他对别人的工作态度很开放。

【例】The unions insist they have no axe to grind, because they will represent operators wherever they work.

工会坚称他们没有私心,因为无论他们在哪里工作,他们都会代表经营者。

【例】Everyone would say you have an ax to grind.

每个人都会说您别有用心。

出处:见配图水印

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

6   2020-11-15 20:45:08  回复

回复/评论:川普总统“把作弊当作一种生活方式”?他侄女说的!

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 联合国大会“史上最尴尬”一幕:他上台后,观众纷纷撤离!
  2. 川普总统的“科技巨头宴”收获千亿级的投资承诺
  3. 川普政策变动,竟然催生了智利的生育旅游热潮?
  4. 美国市场的智能手机“印度制造”的份额激增
  5. 美股市值突破“全球GDP半数”大关
  6. 在美国生活半年,真实观察了文化差异!
  7. 在美国买房半年后,总结了两个扎心感受!
  8. 华人购房遭遇国籍歧视,法院裁决后依然隐忧犹存!
  9. 中美两国在马德里谈判,聚焦TikTok和关税问题!
  10. 马斯克的净资产创纪录,突破5000亿美元!
  11. iPhone 17系列新品、iPhone Air发布了!
  12. 中国AI芯片产业迎来了技术突破和生态崛起
  13. 李开复:如果老板不AI,公司将会被AI淘汰!
  14. 最高法院裁定:支持川普政府的移民执法政策
  15. 中美元首长“电话粥”,聚焦经贸和TikTok合作!
  16. 美国“风行者”超大运输机计划曝光
  17. 马斯克成为全球首位身家5000亿美元的富豪
  18. 川普总统签署了备忘录,贩毒集团成为“国家之敌”!
  19. 佛罗里达的一名中学生在AI提问,然后被捕了!
  20. 美国宣传制裁东南亚的19个电信诈骗网络实体
  21. TikTok美国业务的“合规运营”方案细节披露
  22. 大学排名更新:顶尖学府稳固,新兴学校快速上升
  23. 美国签证新规“取消第三国面签”的选项了
  24. 毅力号火星车揭示了杰泽罗陨石坑的水活动历史
  25. 川普政府打算发放两千美元的关税补贴
  26. 川普总统在联合国演讲,声称中国不愿用风力发电?
  27. Zillow和Redfin“摊上大事儿”!五大州的总检察长起诉了房产平台合谋做局
  28. 马斯克的模块化生产技术在革新汽车行业
  29. 福建舰“电磁弹射系统技术”获全球关注
  30. 联邦法院驳回了川普政府的“出生公民权”行政令
  31. 美国众议院通过了巨额军费预算,马斯克警示财政风险!
  32. 骨胶水的研发获突破,临床试验显示了安全有效!
  33. 美国的七大都会区“房市调头”,买方作主了!
  34. 美国签证新规:申请人须回母国面谈
  35. 我的人生有三个账户!伊隆·马斯克在斯坦福大学的最新演讲
  36. 母亲给大一女儿恋爱八项要求

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.27, 2025-10-16 17:02:06

Processed in 0.79289 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(6) 分享
分享
取消