美国入境、安检、海关等常用的英语对话短语,学会免尴尬!
网友【english】 2019-11-02 16:07:54 分享在【美国信息交流】版块    1    3

我们在外国机场过安检或海关时,如果我们没有很多的英语基础,就会因为听不懂工作人员的指示或问话而导致一些小尴尬了。那么,我们来一起化解这场尴尬吧!

网友分享在meiguo.com上的图片

过安检、海关时常用的短语:

passport 护照

visa documentation 签证文件

carry 携带

routine check 例行检查

confiscate 没收

declare 申报

declaration form 申报单

business 商务

sightseeing 观光

visit 访问、逗留、游览

laptop 笔记本电脑(laptop是笔记本电脑比较口语化的说法,是较地道的口语说法)

过安检、海关时最常听到的问话:

Could I see your passport and visa documentation? (我可以看看你的护照和签证文件吗?)

What do you have in your bag? (你的包里有什么东西?)

Would you mind opening the bag? (请你把包打开好吗?)

Are you carrying any food with you? (你有携带任何食物吗?)

Do you have any other baggage? (你还有其他行李吗?)

What are these? (这些是什么?)

Do you have anything to declare? (你有什么东西需要申报吗?)

What’s the purpose of your visit? (你此行的目的是什么?)

How long will you be staying? (你打算逗留多久?)

Where will you be staying? (你将住在哪里?)

Which hotel are you staying at? (你住哪家宾馆?)

在过安检时,要听懂工作人员的相关指示:

Please take off..... (请脱掉……)

Put them in this bin. (把他们放到箱子里。)

Please step this way. (请走这边。)

Are you wearing anything metal? (你穿了什么金属的东西吗?)

Remove it from your bag. (把它从你的包里拿出来。)

You can go through now. (现在你可以过去了。)

情景对话:

(一)过安检

安检员:Please take off your shoes and overcoat. (请把鞋子和大衣脱掉。)

旅客:Should I put them in this bin? (我要把它们放到箱子里吗?)

安检员:Yes. What do you have in your bag? (是的。你的包里有什么东西?)

旅客:My laptop and some books. (我的笔记本电脑和一些书。)

安检员:Okay. This is just routine check. Would you mind opening the bag? (好的,这只是例行检查。请你把包打开好吗?

旅客:Okay.(好的。)

安检员:Remove them from your bag and place them in a separate bin. (把它们从包里拿出来,然后放在单独的一个箱子里。

旅客:Okay. (好的。)

安检员:What are these? (这些是什么?)

旅客:Egg tarts. (蛋挞。)

安检员:I’m sorry. You can’t take them with you. We will have to confiscate them. (对不起。你不可以带它们上飞机。我们必须没收。

旅客:Okay, that’s too bad. (那好吧,真是太糟糕了。)

安检员:Please step this way, miss. (请走这边,女士。)

(在过安检时若检测仪发生响声时)

旅客:Is something wrong? (出什么问题了吗?)

安检员:Are you wearing anything metal? (你穿了什么金属的东西吗?)

旅客:Oh, my belt. (我的腰带。)

安检员:Can you remove it and we’ll try again?(你可以拿下吗?我们再试一下?)

旅客:Okay. (好的。)

安检员:Okay. You can go through now. (好了,现在你可以过去了。)

(二)过海关

海关员:Could I see your passport and visa documentation? (我可以看一下你的护照和签证文件吗?)

旅客:Yes, here they are. (当然,给你。)

海关员:Is this your first visit to New York? (你是第一次来纽约吗?)

旅客:Yes. (是的。)

海关员:What’s the purpose of your visit? (请问你此行的目的是什么?)

旅客:Sightseeing. (观光。)

海关员:How long will you be staying? (你会在这里待多久?)

旅客:I will be staying for two weeks. (我会逗留两周。)

海关员:Where will you be staying? (你会住在哪里?)

旅客:I will be staying at the John Hotel. (我住在法拉盛约翰酒店)

海关员:Do you have anything to declare? (你有需要申报的商品吗?)

旅客:Yes, this is my declaration. (是的,这是我的申报单。)

海关员:Okay. You’re through now. (好了,你可以通过了。)

旅客:Thank you. (谢谢。)

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

3   2019-11-02 16:07:54  回复

回复/评论:美国入境、安检、海关等常用的英语对话短语,学会免尴尬!

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 深入剖析:性在人类交往中的作用
  2. 关于美国大学的学费开支
  3. 漂亮国再次遣返中国移民,这批有131人!
  4. “走线”路不通了?拜登政府颁布最严边境令?
  5. 苹果公司在2024秋季的新品发布会(懒人速览)
  6. 在加州海滩捡蛤蜊,72个罚9万美元!
  7. 加州公司的市值盘点 top10
  8. 关于美国的社保(全面解读)
  9. “极右翼”控制移民政策!特朗普政府的内阁名单曝光
  10. 新罕布什尔州的一位女子在领取彩金的现场捐出5000万美元
  11. 佛罗里达遭遇的飓风可以影响到美国大选结果?
  12. 巨型公司:市值已超3.5万亿美元,约合18个阿里巴巴!
  13. 人身安全“没保障”的原因?赴美留学的趋势遇冷
  14. 完整曝光:美国前总统【川普(特朗普)】遭遇刺客的前前后后
  15. 中国人即将登月!
  16. 碧昂斯和巨石强森这样的美国巨星在大选中,如何站队的?
  17. 世上只有男人和女人!~ 特朗普总统:上帝只创造了两种性别,无其它!
  18. 坐火车“游览全美国”的14条线路盘点
  19. 关于EVUS的填写心得和常见问题
  20. 宁愿混居美国,华人姑娘袒露了不愿回国的真相!
  21. 五星红旗在月球背面升起!阿波罗登月遭遇再度质疑?
  22. 美国人口流动数据剖析:年轻富有群体搬家去哪儿了?
  23. 回归之王:唐纳德·特朗普“赢得又大又快”
  24. 拆解:太精致啦!到底是苹果M4 Mac mini牛?还是华强北更牛?
  25. 福建人在纽约:有多少人通过走线(偷渡)到纽约的?
  26. 《潜望》对话李开复:如果美国形成AGI霸权,中国咋办?
  27. 中国防长:“谁胆敢把台湾从中国分裂出去,必将粉身碎骨、自取灭亡”
  28. 珠海航展:轰20的先行版遭遇美国酸溜溜了
  29. 号外:伊隆·马斯克的第11个孩子出生了
  30. 能决定2024选举结果?特朗普即将放大招了!
  31. 伊隆·马斯克在“We, Robot”三连发:Cybercab、Robovan及Optimus!
  32. 从旧金山到洛杉矶,美国西部旅行的完整实录
  33. 悲惨回顾:美国历史上的十大枪击案盘点
  34. 《黑神话:悟空》发行仅3小时后竟然就这样了!
  35. 美国房市降温?待售房屋开始下调要价!
  36. 移民故事:入赘美国的河南保安【蔡小华】现状

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 3.148.106.49, 2024-11-24 05:53:48

Processed in 0.62433 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(3) 分享
分享
取消