朋友跟一个美国同事周末去逛街,对方说:Let's go to five-and-ten!她为难了好久都没翻出来。朋友说:我怕不是个假的同传?最后同事给她解释了一下,才发现美国人常用的一个生活短语...果然英语还是得跟母语者多多交流!01 Five-and-ten廉价商品;杂货店,小零售店怎么理解 Five-and-ten表示廉价商品意思
“别废话”英文怎么说?① Cut the crap这句话在口语中使用频率非常高crap [kræp] 废话; 胡扯Cut the crap意思就是“废话少说,别废话”例:Cut the crap. I have more important things for you.你别说废话了,我有更重要的事要让你去做。还有个类似的表达:cut