美国信息交流

美国资讯、房产买卖、旅游地接、移民留学等便民信息交流。
liunaer
留哪儿 Lv30 美果绿卡
新冠疫情席卷全球,留学生涯前途未卜。广州的高三学生陈晓,今年年初拿到了2020年秋季包括UIUC、普渡大学等高校的工程管理专业本科offer。“小时候和父母一起去美国旅游,印象深刻,从那时候起就计划好了去美国读书。”海外疫情爆发后,陈晓准备去的学校开不了学,国内也约不了签证面谈。因为从来没有把国内高考作为人生选项,他只能一边在家准备美国
 
4年前   1  7
english
english Lv60 美果绿卡
1. train of thought 思路train of thought,其实就是表示我们日常常说的“思路”,思路被打断,英语里面就可以翻译为——interrupted my train of thought。The phone ringing interrupted my train of thought.电话响起来打断了我的思路
网友分享在meiguo.com的图片
 
4年前   1  3
english
english Lv60 美果绿卡
大多数人都很喜欢吃水果。即便那些不怎么热衷于水果的人,他们恐怕也不太会否认水果颜色鲜艳,形状多样,看起来也怪可爱的。一些和水果有关的美国成语和俗语也都具有肯定的含义。但是,这倒也并不是千篇一律,也有一些由水果组成的习惯用语表达的是反面的意思。今天我们要给大家介绍两个这样的俗语。第一个我们要讲的是:lemon。Lemon就是柠檬。柠檬是非
 
4年前   1  3
english
english Lv60 美果绿卡
1. share and share alike 有福同享有福同享,其实其本质的意思就是鼓励大家要懂得分享,当你有福懂得同享时。英语里面,share and share alike,也是鼓励大家有懂得分享,与”有福同享“意思最为接近。Don't keep all those chocolates to yourself - share
网友分享在meiguo.com的图片
网友分享在meiguo.com的图片
网友分享在meiguo.com的图片
 
4年前   1  4
english
english Lv60 美果绿卡
抢了几个月厕纸以后,美国人总算不用抢厕纸了,然而又有一样日常所需的东西因为短缺而被迫限量配给,把美国各地的银行急得团团转,那就是:硬币。Photo by Steve Johnson on UnsplashJust as supplies of toilet paper are finally getting back to normal
网友分享在meiguo.com的图片
/精华
4年前   1  5
liunaer
留哪儿 Lv30 美果绿卡
2020年6月22日讯,引起广泛争议的加州议会法案“ACA-5”,将于6月25日在加州参议会表决。如通过,将列入11月选票公投。其可能带来的影响在华裔社区内众说纷纭,尤其是对于大学招生入学上的改变。因为本身亚裔的入学分数就比其他族裔要高,同时亚裔的在校生比例也高于亚裔人口的比例,这让不少华裔担心,一旦恢复照顾族裔因素的“平权法案”(Af
 
4年前   1  3
english
english Lv60 美果绿卡
"A和B结婚了"小编看到很多同学都是这么说的A is married with B其实,这样的说法又陷入了中式思维今天小编一次性帮大家理清楚marry的相关用法marry的用法be married to VS be married withbe married VS get married01. marrymarry是”及物动词“, 所
 
4年前   1  2
english
english Lv60 美果绿卡
听到别人说“You got me”,可不要直接翻译成“你得到我”,因为这是一句情人间的告白。一起来看看真正的意思吧?1 “You got me(there)” 是什么意思?英文词典里是这样解释的:used to say that one doesn't have an answer, solution, etc.即:用来表达一个人没有答
网友分享在meiguo.com的图片
网友分享在meiguo.com的图片
网友分享在meiguo.com的图片
 
4年前   1  7
liunaer
留哪儿 Lv30 美果绿卡
特朗普最近一系列针对中国学生的骚操作,让留学生们人心惶惶。虽然嘴上说着不欢迎中国学生,其实美国在各个行业,学术研究领域等等,都非常需要中国学生。对人才的限制,对签证和留学申请方面的限制,让美国AI的领军人物们心忧。6月15日,众多科技巨头如Google、Facebook、Amazon、IBM、Accenture纷纷写信给特朗普,表示反对
网友分享在meiguo.com的图片
网友分享在meiguo.com的图片
网友分享在meiguo.com的图片
 
4年前   1  5
english
english Lv60 美果绿卡
Show sb. the door向某人展示门,其实我们在轰别人走的时候,就会站在门口打开门,希望他别再来了,所以在特定的语境中可理解为“解雇、炒鱿鱼”。My top banana showed me the door yesterday.我的大老板昨天炒了我的鱿鱼。Get the boot直译是得到一双靴子,Give sb. the
网友分享在meiguo.com的图片
网友分享在meiguo.com的图片
 
4年前   1  6
liunaer
留哪儿 Lv30 美果绿卡
美国纽约州北部伊萨卡大学城在新冠疫情期间“失去”学生这一消费主体,餐馆、店铺等商业受到重创。2020年6月21日,人们在美国首都华盛顿的林肯纪念堂倒影池附近休闲。图片来源 新华社“太多未知”常春藤联盟学校康奈尔大学将近2.4万名学生、伊萨卡学院6200多名学生今年3月疫情暴发后大部分“消失”,导致伊萨卡大学城餐馆、店铺陷入困境。当地民众
网友分享在meiguo.com的图片
 
4年前   1  1
english
english Lv60 美果绿卡
有句话说,谣言已经走了半个地球,而事实还刚刚在穿鞋。人们坐在一起闲聊,天南地北,说长道短的,传播流言蜚语,这是很普遍的一种活动。美国有好多成语和俗语是形容这一方面的。例如:to shoot the breeze。To shoot就是发射、开枪、发炮等,breeze就是阵阵微风。To shoot the breeze这个习惯用语使人脑子里
 
4年前   1  4
暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 13.59.178.179, 2024-11-02 13:25:18

Processed in 1.79793 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息