七八年前,我有个美国客户叫Freddy,一个高大威猛的美国青年,人比较好说话,我趁着带他爬广州白云山,逛北京路,乘船夜游珠江的机会,狂练英语口语,那些天进步了不少。我自以为和他关系比较熟了,然后问了他一些私人问题:我问他:When will you get married ?他回答:n the wind.我心里想着,他说 in the
知道斗牛这项运动吧?斗牛士挥舞着红布,当牛see red 看到红色的布就会发怒(to become very angry)现在这个表达用于形容一个人被激怒、发火的情况,就像牛看到红布一样而生气。例句:People who don't finish a job really make me see red.我最讨厌别人干活有始无终。情景交